Mijn favoriete Duitse vertaalfouten van Nederlandse bedrijven
In mijn carrière als Duits online marketer, heb ik al veel Nederlandse websites en webshops gezien die naar het Duits zijn vertaald. Maar het aantal spelfouten, kromme zinnen en letterlijke vertalingen waren veruit meer dan ik kon tellen. Lees hier meer over mijn ervaring, waarom je beter voor een copywriter kunt kiezen en de grappigste taalfouten...